сочувственной улыбкой, и он немедленно направился к холодильнику, так как ему нужно было приготовить завтрак. Он схватил два яйца, немного йогурта, шпинат и несколько маленьких помидоров. Готовя яичницу-болтунью, он взглянул на нее, работающую с кофе-машиной. Она готовила две маленькие чашки этого напитка.
— Очень хорошие зерна, - радостно заметила она.
Он слегка кивнул.
— Их принес Джордж.
Она кивнула и закончила приготовления. Их эспрессо был готов.
— Только приехав сюда, я не заметила на подъездной дорожке машины. Подумала, быть может, ты уехал в город.
— Я не вожу машину, - прямо сказал он.
Она осторожно посмотрела на него.
— Из-за...
— Да, - сказал он, обрывая ее.
Она замолчала, услышав его резкий ответ. Подвинула к нему его чашку, и он кивнул в знак благодарности.
— Как же ты добываешь продукты? - спросила она.
Он устало взглянул на нее.
— Мне их доставляют.
Он потягивал эспрессо, и тот был хорошим, но чересчур крепким. Он улыбнулся в ответ на ее выжидательный взгляд, и ее лицо озарилось ослепительной улыбкой. Вернулось ощущение узнавания, но ему все еще не хватало подсказки, которая связала бы все воедино.
— У тебя прекрасный дом! Эта дверь - во вторую спальню? - спросила она, указывая на дверь справа от двери его спальни. Большая часть вещей в этой спальне когда-то принадлежала Имани.
— Да, но это просто хранилище для хлама и место, где я тренируюсь в своем домашнем спортзале.
Тайсон закончил готовить завтрак и отнес его к маленькому столику рядом с дверьми во внутренний дворик, чтобы во время еды смотреть на озеро.
Конечно, мисс Тейлор сочла это приглашением сесть между ним и дверьми, загораживая ему обзор. Она улыбнулась ему, и от этого его раздражение усилилось. Он чувствовал давление, и оно ему не нравилось.
— Джордж говорил тебе, что я не учу идиотов? - заявил он, пожалев о своей резкости, когда слова слетели с его губ.
— Да, профессор Хейли очень ясно дал понять, что мне требуется доказать, что я достойна твоего времени, - спокойно сказала она.
— И?
Мисс Тейлор продолжила свою речь, а Тайсон молча слушал, поглощая свой завтрак.
Он чувствовал, что одобрительно кивает, когда слышит то, что его впечатляет, а она, казалось, каждый раз садилась немного прямее, ее улыбка показывала удовольствие от получения этой крошечной частички похвалы.
Когда она дошла до конца и описала, как падает ее оценка, он вспомнил комментарий Джорджа по поводу тайны. Он вынужден был согласиться. У этой женщины слишком много привилегий, но вот все начинает рушиться, а она не предпринимает никаких усилий, чтобы решить эту проблему?
— Почему? - прямо спросил он.
Ее улыбка дрогнула, поскольку она думала, что уже объяснила почему.
Он увидел ее замешательство.
— Нет, почему падает эта оценка?
Он видел, что до нее дошло, и она замолчала, думая об этом. Наконец, она, казалось, что-то нашла.
— По сравнению с этим курсом другие мои занятия просты. Такое чувство, что я уже знаю весь материал, и все идет само собой. Здесь же мне приходится прилагать больше усилий.
— И ты не приложила больше усилий, потому что...
Ее глаза встретились с его, когда ее улыбка исчезла, и он увидел мгновенную вспышку депрессии. Он был очень хорошо знаком с этим врагом.
— Прикинь свои привилегии, - сказал он, и выражение ее лица омрачилось.
В ее красивых глазах вспыхнул огонь гнева.
— Послушай, я знаю, что я - одна из тех счастливиц, которым повезло родиться в богатстве и привилегиях, - начала она, когда ее пар начал выходить из-под контроля.
Тайсон покачал головой.
— Нет, это упражнение для ума. Подсчитай, за что ты можешь быть благодарна.